I am still and wait in the silence

《福爾摩沙及其住民》

《福爾摩沙及其住民》《Formosa and Its Inhabitants
   原著:Joseph Beal Steere (原稿存於美國密西根大學Bentley History Library
   翻譯:林弘宣
  校註:李壬癸(中研院語言研究所院士)
  出版:前衛出版社@2009 


這本書也不是計畫性閱讀的.但我的確對於這主題很感興趣,書架上看到了一定要牽回家.而這本書又比同類作品更特別,因為它的原作者.Joseph Beal Steere是那時代屈指可數單單為興趣來台灣的人.

十九世紀的台灣非常global.除了有渡海清軍外,英國來開領事館,美國也在黑水溝對面設領事,天主教派神父,加拿大&蘇格蘭派宣教士,法國直接砲轟基隆豋淡水.最後由日軍為十九世紀作結.這些來去都各有旌旗,為政治的為貿易的為宗教的.只有Steere是為博物興趣學來台的壯遊者.

這本書是根據Steere 1873/10/3~1874/3/31在台灣待六個月的手稿編譯的. Steere從香港到淡水,因陸路困難度太高,只好再從淡水搭船到打狗登陸.改取水路從南往北走.Steere先搭船到安平港,穿越水社邵族埔里巴宰族,最後冒進湄溪賽德克族後折返埔里.第二趟循西部平原,有經閩南客家聚落,也拜訪了排灣族與西拉雅族.到基隆後再折返回打狗.另有一趟去澎湖.

Steere說得很庶民,只說他看見的聽見的,意識形態有但在忍受範圍內.雖然有些記錄在考據上有疏漏,但瑕不掩瑜.是一本很生動的紀實.好看. 

1 則留言: